Truyện Dịch

Thần Võ Thiên Tôn

Sơ lược

Hái hoa Phi Diệp, có thể trảm nhật nguyệt sơn hà; Vừa nghĩ, bên trên hái cửu thiên tinh thần, hạ trấn lục đạo Hoàng Tuyền; Lật tay chưởng càn khôn, lật tay che thiên địa! Đây là... Thế giới của võ giả! Thiếu niên trùng sinh, đạp biến Chư Thiên Vạn Giới, chiến tận các tộc anh kiệt.

Nhóm dịch
Giới thiệu
Giới thiệu
Tình trạngTạm ngưng
Lượt xem6,116
Theo dõi14
Tập truyện
  1. 01.chap-1
  2. 02.chap-2
  3. 03.chap-3
  4. 04.chap-4
  5. 05.chap-5
  6. 06.chap-6
  7. 07.chap-7
  8. 08.chap-8
  9. 09.chap-9
  10. 10.chap-10
  11. 11.chap-11
  12. 12.chap-12
  13. 13.chap-13
  14. 14.chap-14
  15. 15.chap-15
  16. 16.chap-16
  17. 17.chap-17
  18. 18.chap-18
  19. 19.chap-19
  20. 20.chap-20
  21. 21.chap-21
  22. 22.chap-22
  23. 23.chap-23
  24. 24.chap-24
  25. 25.chap-25
  26. 26.chap-26
  27. 27.chap-27
  28. 28.chap-28
  29. 29.chap-29
  30. 30.chap-30
  31. 31.chap-31
  32. 32.chap-32
  33. 33.chap-33
  34. 34.chap-34
  35. 35.chap-35
  36. 36.chap-36
  37. 37.chap-37
  38. 38.chap-38
  39. 39.chap-39
  40. 40.chap-40
  41. 41.chap-41
  42. 42.chap-42
  43. 43.chap-43
  44. 44.chap-44
  45. 45.chap-45
  46. 46.chap-46
  47. 47.chap-47
  48. 48.chap-48
  49. 49.chap-49
  50. 50.chap-50
  51. 51.chap-51
  52. 52.chap-52
  53. 53.chap-53
  54. 54.chap-54
  55. 55.chap-55
  56. 56.chap-56
  57. 57.chap-57
  58. 58.chap-58
  59. 59.chap-59
  60. 60.chap-60
  61. 61.chap-61
  62. 62.chap-62
  63. 63.chap-63
  64. 64.chap-64
  65. 65.chap-65
  66. 66.chap-66
  67. 67.chap-67
  68. 68.chap-68
  69. 69.chap-69
  70. 70.chap-70
  71. 71.chap-71
  72. 72.chap-72
  73. 73.chap-73
  74. 74.chap-74
  75. 75.chap-75
  76. 76.chap-76
  77. 77.chap-77
  78. 78.chap-78
  79. 79.chap-79
  80. 80.chap-80
  81. 81.chap-81
  82. 82.chap-82
  83. 83.chap-83
  84. 84.chap-84
  85. 85.chap-85
  86. 86.chap-86
  87. 87.chap-87
  88. 88.chap-88
  89. 89.chap-89
  90. 90.chap-90
  91. 91.chap-91
  92. 92.chap-92
  93. 93.chap-93
  94. 94.chap-94
  95. 95.chap-95
  96. 96.chap-96
  97. 97.chap-97
  98. 98.chap-98
  99. 99.chap-99
  100. 100.chap-100
  101. 101.chap-101
  102. 102.chap-102
  103. 103.chap-103
  104. 104.chap-104
  105. 105.chap-105
  106. 106.chap-106
  107. 107.chap-107
  108. 108.chap-108
  109. 109.chap-109
  110. 110.chap-110
  111. 111.chap-111
  112. 112.chap-112
  113. 113.chap-113
  114. 114.chap-114
  115. 115.chap-115
  116. 116.chap-116
  117. 117.chap-117
  118. 118.chap-118
  119. 119.chap-119
  120. 120.chap-120
  121. 121.chap-121
  122. 122.chap-122
  123. 123.chap-123
  124. 124.chap-124
  125. 125.chap-125
  126. 126.chap-126
  127. 127.chap-127
  128. 128.chap-128
  129. 129.chap-129
  130. 130.chap-130
  131. 131.chap-131
  132. 132.chap-132
  133. 133.chap-133
  134. 134.chap-134
  135. 135.chap-135
  136. 136.chap-136
  137. 137.chap-137
  138. 138.chap-138
  139. 139.chap-139
  140. 140.chap-140
  141. 141.chap-141
  142. 142.chap-142
  143. 143.chap-143
  144. 144.chap-144
  145. 145.chap-145
  146. 146.chap-146
  147. 147.chap-147
  148. 148.chap-148
  149. 149.chap-149
  150. 150.chap-150
  151. 151.chap-151
  152. 152.chap-152
  153. 153.chap-153
  154. 154.chap-154
  155. 155.chap-155
  156. 156.chap-156
  157. 157.chap-157
  158. 158.chap-158
  159. 159.chap-159
  160. 160.chap-160
  161. 161.chap-161
  162. 162.chap-162
  163. 163.chap-163
  164. 164.chap-164
  165. 165.chap-165
  166. 166.chap-166
  167. 167.chap-167
  168. 168.chap-168
  169. 169.chap-169
  170. 170.chap-170
  171. 171.chap-171
  172. 172.chap-172
  173. 173.chap-173
  174. 174.chap-174
  175. 175.chap-175
  176. 176.chap-176
  177. 177.chap-177
  178. 178.chap-178
  179. 179.chap-179
  180. 180.chap-180
  181. 181.chap-181
  182. 182.chap-182
  183. 183.chap-183
  184. 184.chap-184
  185. 185.chap-185
  186. 186.chap-186
  187. 187.chap-187
  188. 188.chap-188
  189. 189.chap-189
  190. 190.chap-190
  191. 191.chap-191
  192. 192.chap-192
  193. 193.chap-193
  194. 194.chap-194
  195. 195.chap-195
  196. 196.chap-196
  197. 197.chap-197
  198. 198.chap-197
  199. 199.chap-198
  200. 200.chap-198
  201. 201.chap-199
  202. 202.chap-200
  203. 203.chap-201
  204. 204.chap-202
  205. 205.chap-203
  206. 206.chap-204
  207. 207.chap-205
  208. 208.chap-206
  209. 209.chap-207
  210. 210.chap-208
  211. 211.chap-209
  212. 212.chap-210
  213. 213.chap-211
  214. 214.chap-212
  215. 215.chap-213
  216. 216.chap-214
  217. 217.chap-215
  218. 218.chap-216
  219. 219.chap-217
  220. 220.chap-218
  221. 221.chap-219
  222. 222.chap-220
  223. 223.chap-221
  224. 224.chap-222
  225. 225.chap-223
  226. 226.chap-224
  227. 227.chap-225
  228. 228.chap-226
  229. 229.chap-227
  230. 230.chap-228
  231. 231.chap-229
  232. 232.chap-230
  233. 233.chap-231
  234. 234.chap-232
  235. 235.chap-233
  236. 236.chap-234
  237. 237.chap-235
  238. 238.chap-236
  239. 239.chap-237
  240. 240.chap-238
  241. 241.chap-239
  242. 242.chap-240
  243. 243.chap-241
  244. 244.chap-242
  245. 245.chap-243
  246. 246.chap-244
  247. 247.chap-245
  248. 248.chap-246
  249. 249.chap-247
  250. 250.chap-248
  251. 251.chap-249
  252. 252.chap-250
  253. 253.chap-251
  254. 254.chap-252
  255. 255.chap-253
  256. 256.chap-254
  257. 257.chap-255
  258. 258.chap-256
Tập truyện
Tập truyện
SỐ CHƯƠNG
CẬP NHẬT
Truyện gợi ý

Nghịch Thiên Chiến Thần

Trăm năm trước, nhất đại chiến thần lá Khinh Vân hoành không xuất thế, nghiền ép các lộ thiên kiêu chi tử, khiến địch nhân nghe tin đã sợ mất mật, nhưng không ngờ bị người yêu Lạc linh, huynh đệ sói mười ba phản bội, vẫn lạc mười ma vực sâu! Trăm năm sau, các giới tiến vào thời đại hoàng kim, yêu nghiệt nhân vật điên cuồng hiện lên! Lá Khinh Vân trùng sinh đến Bát Hoang trong đại lục
Bình luận
Bình luận
Bạn đang nghĩ gì và có nhận xét gì thì nói ra xem nào! kaka Còn đây là PAGE của trang! LIKE nhé Bạn hiền!
Nào cùng nhau thảo luận nào, nhưng hãy nhớ là nhập Tiếng Việt có dấu để mọi người dễ hiểu nhé!